bilingual Glossary/ja: Difference between revisions

From RPTools Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 15: Line 15:
! style="background-color:#e0ddd5;" |日本語版への対応
! style="background-color:#e0ddd5;" |日本語版への対応
|-
|-
|"abc"||ダブルクォーテーション(二重引用符)||中身が日本語で書ける場合、カギ括弧 「~~」 に置換。<br />中身がプログラム名など、英語原文のままの方が良い場合は二重引用符を継承。
|"abc"||ダブルクォーテーション(二重引用符)||中身が日本語で書ける場合、二重カギ括弧『~~』に置換。<br />中身がプログラム名など、英語原文のままの方が良い場合は二重引用符を継承。
|-
|-
| ''abc'' || イタリック(斜体)||そのまま斜体を継承。
| ''abc'' || イタリック(斜体)||そのまま斜体を継承。
Line 56: Line 56:
|-
|-
|aura || オーラ ||
|aura || オーラ ||
|-
| backgound layer || 背景レイヤー ||
|-
| branch, branching || 分岐 ||
|-
|-
|Campaign Property||キャンペーン設定||
|Campaign Property||キャンペーン設定||
Line 68: Line 72:
|-  
|-  
|click||n. 〔マウスボタンによる〕クリック;<br />v. クリックする||
|click||n. 〔マウスボタンによる〕クリック;<br />v. クリックする||
|-
|Current Token || 現在トークン ||
|-
|-
|dice || ダイス ||
|dice || ダイス ||
Line 88: Line 94:
|-
|-
|hexadecimal format||16進数形式||
|hexadecimal format||16進数形式||
|-
|Hidden Layer || 秘匿レイヤー ||
|-
|-
|Hidden Roll || 秘匿ロール || ダイスを振った本人にのみ結果が表示されるマクロコマンド  
|Hidden Roll || 秘匿ロール || ダイスを振った本人にのみ結果が表示されるマクロコマンド  
Line 98: Line 106:
|-
|-
|impersonate||v. 発言対象に設定 n. 発言対象||
|impersonate||v. 発言対象に設定 n. 発言対象||
|-
|impersonate token||発言対象トークン||
|-
|-
|import||取り込み||コマンドの場合、原文ママでOK。
|import||取り込み||コマンドの場合、原文ママでOK。
Line 112: Line 122:
|-
|-
|load ||v. 読み込む;<br />n. 読み込み ||
|load ||v. 読み込む;<br />n. 読み込み ||
|-
|loop || 繰り返し ||
|-
|-
|macro(s)||マクロ||
|macro(s)||マクロ||
Line 123: Line 135:
|Maptool||Maptool||通常は英語のままで。<br />本文で何度も使われている時は、<br />慣用として「マップツール」と書いても問題はないと思います。<br />--[[User:Gginc|gginc]] 20:05, 9 September 2009 (UTC)
|Maptool||Maptool||通常は英語のままで。<br />本文で何度も使われている時は、<br />慣用として「マップツール」と書いても問題はないと思います。<br />--[[User:Gginc|gginc]] 20:05, 9 September 2009 (UTC)
|-
|-
|MapTool Property||ソフトウェア設定||
|MapTool Property||MapTool設定||
|-
|-
|Move Blocking Layer||障壁レイヤー or 障壁層||
|Move Blocking Layer||障壁レイヤー||
|-
|-
|MBL||障壁レイヤー or 障壁層||原語ほど長くないので略さず。
|MBL||障壁レイヤー||原語ほど長くないので略さず。
|-
|-
|object(s)||物体||
|object(s)||物体||
|-
|object layer||物体レイヤー||
|-
|-
|option(s) ||オプション||
|option(s) ||オプション||
Line 144: Line 158:
|-
|-
|save ||v. 保存する;<br />n. 保存||「セーブ」ではなく「保存」で統一することを提案します。<br />--[[User:Gginc|gginc]] 19:32, 9 September 2009 (UTC)
|save ||v. 保存する;<br />n. 保存||「セーブ」ではなく「保存」で統一することを提案します。<br />--[[User:Gginc|gginc]] 19:32, 9 September 2009 (UTC)
|-
|select||選択||
|-
|selected token||選択トークン||
|-
|-
|Sight || 視界 ||状況により『視覚』
|Sight || 視界 ||状況により『視覚』
|-
|stamp || スタンプ || 背景や物として使用するトークンの通称
|-
|-
|stat || データ || statistics の略の場合
|stat || データ || statistics の略の場合
Line 179: Line 199:
|Vision || 視覚 ||
|Vision || 視覚 ||
|-
|-
|Vision Blocking Layer(VBL) || 遮光域レイヤー or 遮光層 || 「遮光」はそれなりに馴染みのあることばなので。
|Vision Blocking Layer(VBL) || 遮光レイヤー || 「遮光」はそれなりに馴染みのあることばなので。
|-
|-
|whisper||耳打ち||
|whisper||耳打ち||

Revision as of 19:04, 23 November 2021


 英文を日本語に翻訳するにあたり、単語の訳について合意をつくるためのページを作成しました。

 その都度ここのテーブルで語を参照し合っていきましょう。

 現在進行形で編集中です。追加・補正ウェルカム。


記号・特殊表現対応表

記号 名称 日本語版への対応
"abc" ダブルクォーテーション(二重引用符) 中身が日本語で書ける場合、二重カギ括弧『~~』に置換。
中身がプログラム名など、英語原文のままの方が良い場合は二重引用符を継承。
abc イタリック(斜体) そのまま斜体を継承。
abc ボールド(太字) そのまま太字を継承。
Alpha Beta Gamma キャピタリゼーション(大文字使用) 和訳が不適当な場合、固有名として捉え、中黒(・)を抜いてそのままカタカナで表示。
abc (as command, tab, menu,etc.) プログラム関係の単語 プログラムの日本語版が出るまでは、原文のまま表示。
(作品名x) 作品名 日本語で記述できる場合、二重カギ括弧『~~』に置換。英文そのままの場合は斜体。


英語-日本語対訳表

二通り以上の解釈が有るとき、訳語の直前に以下の品詞記号を置きます。

  • a.:形容詞(adjective)
  • ad.:副詞(adverb)
  • n.:名詞(noun)
  • v.:動詞(verb)


英単語 対応する日本語 訳語のコンセプトについて補足(あれば)
AI Path Finding 自動経路選択
alias 略語〔チャット・コマンド参照〕
argument 引数
asset 素材
aura オーラ
backgound layer 背景レイヤー
branch, branching 分岐
Campaign Property キャンペーン設定
Campaign Repository キャンペーン用配信素材置き場、配信素材置き場
chat command(s)  チャットコマンド
chat window チャットウィンドウ
clear n. 消去;
v. 消去する
click n. 〔マウスボタンによる〕クリック;
v. クリックする
Current Token 現在トークン
dice ダイス
Dice Box ダイスボックス
dice roll(s) ダイスロール
documentation  ドキュメント
Expanded Roll 展開ロール 個々のダイス目まで出力するマクロコマンド。「詳解ロール」でもいいかも
export 書き出し コマンドの場合、原文ママでOK。
Fog-of-War 不明領域
halo 色枠
GM roll GMロール
hexadecimal format 16進数形式
Hidden Layer 秘匿レイヤー
Hidden Roll 秘匿ロール ダイスを振った本人にのみ結果が表示されるマクロコマンド
image 画像
image asset 画像素材
image token 画像トークン
impersonate v. 発言対象に設定 n. 発言対象
impersonate token 発言対象トークン
import 取り込み コマンドの場合、原文ママでOK。
initiative イニシアチブ
interface インターフェイス 
library token ライブラリートークン
Light 照明
Light Source 照明
load v. 読み込む;
n. 読み込み
loop 繰り返し
macro(s) マクロ
macro command マクロコマンド
macro language マクロ言語
map 地図
Maptool Maptool 通常は英語のままで。
本文で何度も使われている時は、
慣用として「マップツール」と書いても問題はないと思います。
--gginc 20:05, 9 September 2009 (UTC)
MapTool Property MapTool設定
Move Blocking Layer 障壁レイヤー
MBL 障壁レイヤー 原語ほど長くないので略さず。
object(s) 物体
object layer 物体レイヤー
option(s) オプション
parser パーサー
property 特性値 トークンの属性(値)。マクロ用語
out-of-character(=ooc) プレイヤー発言
Resource Library 素材保管庫
Result Roll 結果ロール 過程を省いて結果の値だけ表示するマクロコマンド。Expanded - の逆
save v. 保存する;
n. 保存
「セーブ」ではなく「保存」で統一することを提案します。
--gginc 19:32, 9 September 2009 (UTC)
select 選択
selected token 選択トークン
Sight 視界 状況により『視覚』
stamp スタンプ 背景や物として使用するトークンの通称
stat データ statistics の略の場合
statistics データ
state(s)  状態
Statsheet データシート
string(s) 文字列
string list 文字列リスト マクロの変数種別
string property 文字列プロパティ マクロの変数種別
table(s) ロール表
token トークン
token property  トークン特性値
trusted macro 承認マクロ
tutorial チュートリアル
slash command(s) スラッシュコマンド
type v. 〔キーボードで文字列を〕打ち込む;
n.種別
version バージョン 
Vision 視覚
Vision Blocking Layer(VBL) 遮光レイヤー 「遮光」はそれなりに馴染みのあることばなので。
whisper 耳打ち
wiki  Wiki 


{{#customtitle:英日対訳表|英日対訳表}}